прекарвам

прекарвам
1. (пренасям, прехвърлям) carry, take, transport, drive; get/take/carry across
(с каруца) cart
прекарвам говеда през мост drive cattle over a bridge
прекарвам някого през гората lead/take s.o. through the forest
(през река) ferry over
2. (промушвам и пр.) pass; run; put; shove; force; drive (through)
прекарайте въжето под колата pass the rope under the cart
прекарайте го още веднаж през машината run/put it through the machine once again
прекарвам през сито sieve
прекарвам пране през преса mangle
прекарвам ръка през косата си run o.'s hand/fingers through o.'s hair
3. (водо-провод, инсталация и пр.) make; build
прекарвам водопровод build an aqueduct, (в къщи) join the water-supply system
в селото бе прекарано електричество the village joined the grid
4. (начертавам) draw
прекарвам линия draw a line
5. (време) spend, pass
(преминавам, преживявам) go through, undergo; experience
(болест) have
(справям се) manage
много съм прекарал I've been through a lot of trials/difficulties; I've seen hard times
прекарвам изпитания pass through trials
той прекара една криза he went through a crisis, (благополучно) he pulled through (a crisis)
прекарвам без много пари do/manage with little money
прекарвам времето си в безделие idle/while away o.'s time; waste o.'s time
прекарахте ли добре? did you have a good/nice/pleasant time? did you enjoy yourself?
прекарахме чудесно we had the time of our lives, we had a lovely/wonderful time
прекарахме лятото на село we spent the summer in the country
болният прекара нощта спокойно the patient had a quiet night
6. (прекалявам с ядене и пиене) have too much to eat and drink
прекарал е малко (препил е) he has had a drop more than he can carry
прекарвам през ума си go over/revolve in o.'s mind; meditate on/over, ponder over
прекарвам под нож put to the sword
* * *
прека̀рвам,
гл.
1. (пренасям, прехвърлям) carry, take, transport, drive; get/take/carry across; (с каруца) cart; (през река) ferry over;
2. (промушвам и пр.) pass; run; put; shove; force; drive (through); \прекарвам през сито sieve; \прекарвам ръка през косата си run o.’s hand/fingers through o.’s hair;
3. (водопровод, инсталация и пр.) make; build; \прекарвам водопровод (вкъщи) join the water-supply system;
4. (начертавам) draw;
5. (време) spend, pass; (преминавам, преживявам) go through, undergo; experience; (болест) have; (справям се) manage; прекарахме чудесно we had the time of our lives, we had a lovely/wonderful/roaring/spanking time; \прекарвам времето си в безделие idle/while away o.’s time; waste o.’s time; \прекарвам изпитания pass through trials; той прекара една криза (благополучно) he pulled through (a crisis);
6. (изпързалвам) take (s.o.) for a ride, do (s.o.) down, sl. do the dirty on; • \прекарвам под нож put to the sword; \прекарвам през ума си go over/revolve in o.’s mind; meditate on/over, ponder over.
* * *
bring through (през): One of the natives brought us through the desert. - Един от местните ни прекара през пустинята.; convey; pass{pa;s}; pass through (през); run{rXn}; spend (време): He spent a few years abroad. - Той прекара няколко години в чужбина.; build (инсталация): прекарвам an aqueduct - прекарвам водопровод; have (болест): прекарвам a flue - прекарвам грип
* * *
1. (болест) have 2. (водо-провод, инсталация и np.) make;build 3. (време) spend, pass 4. (начертавам) draw 5. (през река) ferry over 6. (прекалявам с ядене и пиене) have too much to eat and drink 7. (преминавам, преживявам) go through, undergo;experience 8. (пренасям, прехвърлям) carry, take, transport, drive;get/take/carry across 9. (промушвам и np.) pass;run;put;shove;force;drive (through) 10. (с каруца) cart 11. (справям се) manage 12. -ПРЕКАРВАМ някого през гората lead/take s.o. through the forest 13. ПРЕКАРВАМ без много пари do/manage with little money 14. ПРЕКАРВАМ водопровод build an aqueduct, (в къщи) join the water-supply system 15. ПРЕКАРВАМ времето си в безделие idle/while away o.'s time;waste o.'s time 16. ПРЕКАРВАМ говеда през мост drive cattle over a bridge 17. ПРЕКАРВАМ изпитания pass through trials 18. ПРЕКАРВАМ линия draw a line 19. ПРЕКАРВАМ под нож put to the sword 20. ПРЕКАРВАМ пране през преса mangle 21. ПРЕКАРВАМ през сито sieve 22. ПРЕКАРВАМ през ума си go over/revolve in o.'s mind;meditate on/ over, ponder over 23. ПРЕКАРВАМ ръка през косата си run o.'s hand/fingers through o.'s hair 24. болният прекара нощта спокойно the patient had a quiet night 25. в селото бе прекарано електричество the village joined the grid 26. много съм прекарал I've been through a lot of trials/difficulties;I've seen hard times 27. прекарайте въжето под колата pass the rope under the cart 28. прекарайте го още веднаж през машината run/put it through the machine once again 29. прекарал е малко (препил е) he has had a drop more than he can carry 30. прекарахме лятото на село we spent the summer in the country 31. прекарахме чудесно we had the time of our lives, we had a lovely/wonderful time 32. прекарахте ли добре? did you have a good/nice/pleasant time?did you enjoy yourself? 33. той прекара една криза he went through a crisis, (благополучно) he pulled through (a crisis)

Български-английски речник. 2013.

Игры ⚽ Поможем написать курсовую

Look at other dictionaries:

  • прекарвам — гл. возя, превозвам, пренасям, превеждам гл. преживявам, изпитвам, тегля, изживявам, претеглям, изтеглям, изкарвам гл. проживявам, съществувам, просъществувам, живея, препитавам се, поминувам гл. промушвам, пробутвам, пробивам, провирам, ръчкам… …   Български синонимен речник

  • проживявам — гл. прекарвам, просъществувам, преживявам, поминувам се, поминавам, прекарвам си живота …   Български синонимен речник

  • боледувам — гл. болен съм, прекарвам болест, болея, наляга ме болест, страдам от болест, страдам, слабея, вехна, линея, чезна, не съм добре, не ме бива, зле съм гл. лежа, залежавам се, пазя леглото …   Български синонимен речник

  • вдявам — гл. пъхам, вкарвам, провирам, мушкам, прекарвам, прокарвам, навървям …   Български синонимен речник

  • возя — гл. влека, тегля, карам, влача, довозвам, докарвам, повличам, довличам, превозвам, пренасям, прекарвам, транспортирам, завличам, тътря гл. управлявам, движа, закарвам, откарвам гл. предавам, придвижвам …   Български синонимен речник

  • живея — гл. жив съм, съществувам, прекарвам, поминувам, проживявам, просъществувам гл. обитавам, населявам, пребивавам гл. прехранвам се, препитавам се, издържам се, преживявам гл. доживявам гл. храня се …   Български синонимен речник

  • заживявам — гл. живея, жив съм, съществувам, прекарвам, поминувам, проживявам, просъществувам гл. обитавам, населявам, пребивавам гл. прехранвам се, препитавам се, издържам се, преживявам …   Български синонимен речник

  • закарвам — гл. завеждам, карам, откарвам, влача, отвеждам, завличам гл. возя, превозвам, прекарвам, предавам, придвижвам, пренасям гл. довеждам, докарвам гл. управлявам, движа …   Български синонимен речник

  • зимувам — гл. презимувам, прекарвам зимата …   Български синонимен речник

  • изживявам — гл. преживявам, проживявам, прекарвам, изчаквам гл. чувствувам, вълнувам се, страдам гл. превъзмогвам, преодолявам гл. изтърпявам, понасям …   Български синонимен речник

  • изпитвам — гл. чувствувам, почувствувам, осезавам, усещам, угаждам, вкусвам гл. понасям, изстрадвам, изтърпявам, изтрайвам, преживям, изживявам, претърпявам, прекарвам гл. изпробвам, проверявам, изследвам гл. опитвам, познавам гл. пробвам гл …   Български синонимен речник

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”